Menu
문헌ë¡
1. 문헌 ëª©ë¡ ã€‰6. 6世 〉31. <부정공>경장ê°ê¸°(敬è—閣記)
1. 문헌 ëª©ë¡ ã€‰6. 6世 〉33. <부정공>ì˜ëª¨ìž¬ê¸°(永慕齋記)
 
1. 문헌 ëª©ë¡ > 6. 6世 >
32. <부정공>ì˜ëª¨ìž¬ì¤‘건기(永慕齋é‡å»ºè¨˜)
永慕齋é‡å»ºè¨˜ 有å€æ–¼å³©åµ‹å±±ä¸‹è€Œå¢ƒå¹½å‹¢é˜»æž—壑明éšæ¯”屋æˆæ‘者曰竹林å³å…¶å·åŒ—而雲åµç«¹æ¨¹æŽ©æšŽè“Šç¯Ÿé˜»çƒŸç«æ–¼å’«å°ºæŒ¹å¶”漪於顧眄者曰謙å·ç¥ å¯”我先祖 節æ„公三世ç•å£˜ä¹‹å®‡ä¹Ÿè·ç¥ ä¸€å¼“許有翼然新構顔之曰永慕齋以之齋宿具脩而暇以爲åˆæ—待賓授徒之所未知創自何時而歲久頹圮去年春宗議峻發任ä¸è‚–以事因舊å€è€Œä¸€æ–°ä¹‹å¾µè«¸æ¬æ–‡å‰‡é‡è„©åœ¨å¥é™µå一年而今一百七å年所å¯æƒ³æ°¸æ…•ä¹‹å‹¿æ›¿å¼•ä¹‹çŸ£ä»Šå¤«ç¥ å»Ÿä¹‹ä¸‹ç½®é½‹å¤šå永慕用備ä¸å¿˜æœ¬æ¨‚所生之禮樂然擧是å­å­«ä¹‹ç§æ…•ä¹Ÿè‹¥æ˜¯é½‹è€…凡有å›è‡£çˆ¶å­ä¹‹æ€§è€…éŽä¹‹è€Œå­°ä¸æ…•ä¹‹çŸ§ä¹Žè–ªç«ä¹‹å‚³å¼“冶之éºä¹Žè€ƒä¹‹ä½œå®¤å­ä¸æ•¢ä¸è‚¯å ‚構况先世é“義風烈傳在後人者å¯ä¸æ€æ‰€ä»¥è‚¯ä¹‹ä¹Žå…ˆå­æœ‰å¾·æ…•æ‰€ä»¥è¿ä¿®å…ˆå­æœ‰çƒˆæ…•æ‰€ä»¥ç„¡å¿æƒŸå…ˆå­ä¹‹å…‹è‚–永錫而ä¸åŒ±å‰‡æ˜¯å…ˆå­æ°¸å­˜æ–¼åƒå¤å…¶çˆ²æ…•å­°å¤§æ–¼æ˜¯å‡¡çˆ²è‹—裔於å¾ç¥–者勿以ä¸é€®ä¹‹è¨€è€Œå»¢ä¹‹æƒŸè–¨è¨€æ˜¯æ“‡å‰‡å¿…能無慕乎外而慕先人所慕慕之彌永而家門昌熾ä¸æœŸæ°¸è€Œè¬ä¸–永賴矣是役也其始å’è¦ç•«è€…桢采政烈洪燮é‡æ˜Žåœ­éŽ”諸公也程功賦事更迭董幹者在鉉在玉寬燮圭楠永輪諸宗也敢曰我從事ç¨è³¢ å¥é™µ å一年 é‡ä¿®å¾Œ 一百七å有一年 ä¸é…‰ 春二月 å£¬åˆ å¾Œå­« ç«å‹² 謹記 ì˜ëª¨ìž¬ì¤‘건기(永慕齋é‡å»ºè¨˜) 아미산(峨嵋山) ì•„ëž˜ì— ìœ„ì¹˜í•˜ì—¬ ì§€ê²½ì´ ê·¸ìœ½í•˜ê³  형세가 막혔으며 숲과 골짜기가 ë°ê²Œ 장ì‹í•˜ì—¬ ì§‘ì„ ì—°í•˜ì—¬ 마ì„ì„ ì´ë£¨ê³  ìžˆëŠ”ë° ì´ê³³ì„ 죽림(竹林)ì´ë¼ 하고 ê·¸ ë§ˆì„ ë¶ìª½ 구름과 아지랭ì´ê°€ 대나무를 ë¹„ì³ ìš°ê±°ì§€ê³  ë”ë¶í•˜ì—¬ ì—°í™”(烟ç«)를 ì§€ì²™ì— ë§‰ê³  산골 ì–´ê·€ì— ë¬¼ë†€ì´ ì¹œ ê²ƒì„ ëŒì–´ ëŒì•„본 듯 하는 ê³³ì€ ë°”ë¡œ 겸천사(謙å·ç¥ )ë¼ í•˜ëŠ”ë° ì—¬ê¸°ëŠ” 우리 ì„ ì¡° 절민공(節æ„å…¬) 三세를 차례로 모셔 ë†“ì€ ì‚¬ë‹¹ì§‘ì´ë‹¤. 사우로부터 활 얼마 떨어진 ê³³ì— ë†’ì´ ì†Ÿì€ ìƒˆ ì§‘ì´ ìžˆì–´ ì˜ëª¨ìž¬(永慕齋)ë¼ í˜„íŒí•˜ì˜€ìœ¼ë‹ˆ 가서 치재(致齋)하고 기숙할 ê³³ì„ êµ¬ë¹„í•˜ê³  ê·¸ 여가로 종족 회ì˜ì™€ ì†ë‹˜ 대접ì´ë©° í•™ë„를 가르치는 처소로 삼았다. ì–´ëŠ ë•Œì— ì°½ê±´í•˜ì˜€ëŠ”ì§€ 모르겠으나 연대가 오래ë˜ì–´ 퇴ë½ë˜ì—ˆìœ¼ë¯€ë¡œ 지난해 ë´„ì— å®—è­°ê°€ ë†’ì´ ì¼ì–´ë‚˜ 불초ì—게 ì¼ì„ 맡기므로 옛 í„°ì—다 새롭게 중건하고 모든 ìƒëŸ‰ë¬¸ì„ 참조한 즉 ì •ì¡°(正祖) åä¸€ë…„ì— ì¤‘ìˆ˜í•œ 것으로 一백七åë…„ì˜ ì˜ëª¨(永慕)ê°€ ê°ì‡ (減衰)하지 아니하였ìŒì„ 가히 ìƒìƒí•˜ê² ë‹¤. 오늘날 사당 아래 재ê°(齋閣)ì„ ëŒ€ë¶€ë¶„ ì˜ëª¨ëž€ ìž¬ëª…ì„ ë§Žì´ ì“°ëŠ” ê²ƒì€ ê·¼ë³¸ì„ ìžŠì§€ ì•Šê³  소ìƒì„ ì¦ê²ê²Œ 하는 예를 갖춘 것ì´ë‚˜ ì´ëŠ” ëª¨ë‘ ìžì†ì´ ì‚¬ì‚¬ë¡œì´ ì¶”ëª¨í•˜ëŠ” 것ì´ë ¤ë‹ˆì™€ ì´ ì˜ëª¨ìž¬ëŠ” 무릇 êµ°ì‹  부ìž(å›è‡£çˆ¶å­)ì˜ ì²œë¥œ(天倫)ì„ ê°€ì§„ ìžê°€ 지내게 ë˜ë©´ 누가 í ëª¨(欽慕)하지 않겠는가. 하물며 신료(薪燎)ì˜ ì „í•¨ê³¼ ê¶ì•¼(弓冶)ì˜ ë¼ì¹¨ì— 있어서는 ë§í•  ê²ƒë„ ì—†ë‹¤. 아버지가 ì§€ì€ ì§‘ì„ ìžì‹ì´ ê°ížˆ ì´ì–´ì„œ ì´ë£©í•˜ì§€ 아니치 못할 것ì¸ë° 하물며 ì„ ëŒ€ì˜ ë„ì˜ì™€ í’ë ¬(風列)ì´ í›„ì¸ì—게 전하여 오는 ê²ƒì„ ì´ë£©í•  ê²ƒì„ ìƒê°í•˜ì§€ 않으리오. ì„ ìž(å…ˆå­)ê°€ ë•ì´ 있으면 스스로 ë‹¦ì„ ë°”ë¥¼ ìƒê°í•˜ê³  ì„ ìžê°€ ì—´í–‰(列行)ì´ ìžˆìœ¼ë©´ ìš•ë¨ì´ ì—†ì„ ë°”ë¥¼ ìƒê°í•˜ì—¬ ì˜¤ì§ ì„ ìžì˜ ì–´ì§Šì„ ê¸¸ì´ ì „í•œì¦‰ ì´ëŠ” ì„ ìžê°€ 천고(åƒå¤)ì— ê¸¸ì´ ê³„ì‹  것ì´ë‹ˆ ê·¸ ìƒê°í•œ ê²ƒì´ ë¬´ì—‡ì´ ì´ë³´ë‹¤ í¬ê² ëŠ”ê°€. 무릇 우리 í• ì•„ë²„ì§€ì˜ ìžì† ëœ ìžë“¤ì´ ë‚´ ë§ì„ 미치지 못한다 하여 í하지 ë§ê³  í•˜ì°®ì€ ì´ˆë™ëª©ìˆ˜(樵童牧竪)ì˜ ë§ì´ë¼ 할지ë¼ë„ 가려 쓰듯 한다면 반드시 다른 ì™¸ë¶€ì˜ ê²ƒì„ ì‚¬ëª¨í•˜ì§€ ë§ê³  ì„ ì¸ì˜ ìƒê°í•œ 바를 추모한다면 ìƒê°ì´ ê¸¸ì´ ë»—ì–´ ê°€ë¬¸ì˜ ì°½ì„±ì„ ê¸¸ì´ ê¸°ì•½í•˜ì§€ ì•Šì•„ë„ ë§Œì„¸ì— ê¸¸ì´ íž˜ìž…ì„ ê²ƒì´ë‹¤. ì´ ì—­ì‚¬ë¥¼ 시종 계íší•œ ìžëŠ” 정채(楨采), ì •ë ¬(政烈), í™ì„­(洪燮), 중명(é‡æ˜Ž), 규용(圭鎔) 제공ì´ìš”, ê³µì •ì„ í—¤ì•„ë ¤ ì¼ì„ 맡기며 서로 êµëŒ€í•˜ì—¬ ê°ë…í•œ ìžëŠ” 재현(在鉉), 재옥(在玉), 관섭(寬燮), 규남(圭楠), ì˜ë¥œ(永輪) 제종ì´ì—ˆë‹¤. ì–´ì°Œ ê°ížˆ 나 홀로 ì¼ì„ 보았다 하겠는가. 後孫 ç«å‹² 삼가 기ë¡í•¨
 
1. 문헌 ëª©ë¡ ã€‰6. 6世 〉31. <부정공>경장ê°ê¸°(敬è—閣記)
1. 문헌 ëª©ë¡ ã€‰6. 6世 〉33. <부정공>ì˜ëª¨ìž¬ê¸°(永慕齋記)